质保卡查询

Warranty card inquiry

艺术涂料施工标准指示图
  • 基层:艺术涂料需平整、清洁的腻子基层,无粉化,以确保涂料效果最佳。

    Basisschicht: Künstlerische Beschichtungen erfordern eine flache und saubere Kittgrundschicht ohne Pulverbildung, um den besten Beschichtungseffekt zu gewährleisten.

  • 底涂:底涂至关重要,渗透型抗碱,硬化腻子,防粉化返碱,增强涂料附着力。

    Grundierung: Grundierung ist entscheidend, mit durchlässiger Alkalibeständigkeit, gehärtetem Kitt, Anti-Pulver und Alkalirückführung und verbesserter Beschichtungshaftung.

  • 中涂:遮盖力强,增强腻子基层与后续覆涂附着力,提升色彩饱和度、纹理丰满度。

    Mittelschicht: Starke Deckkraft, verbessert die Haftung zwischen Kittbasis und nachfolgenden Beschichtungen, verbessert Farbsättigung und Texturfülle.

  • 主料:主要呈现色彩、手感、肌理、纹理、硬度及其它特殊效果。

    Hauptmaterialien: hauptsächlich präsentieren Farbe, Textur, Textur, Härte und andere Spezialeffekte。

  • 打磨:平整基层,去除粉尘,增强艺术涂料附着力,提升色彩和纹理效果。

    Polieren: Glätten Sie die Basisschicht, entfernen Sie Staub, verbessern Sie die Haftung von künstlerischen Beschichtungen und verbessern Sie Farb- und Textureffekte.

  • 罩面:罩面增强涂料耐污防尘,减触感。卧室可不涂,公共区宜用,哑光显高级。

    Abdeckung: Die Abdeckung verbessert die Beständigkeit der Beschichtung gegen Schmutz und Staub und reduziert das Tastgefühl. Das Schlafzimmer kann unbemalt gelassen werden, geeignet für den Einsatz in öffentlichen Bereichen, mit einem matten Finish, das high-end wirkt.

特别说明:

注:一款完整的成品艺术涂料最少需要3-4种材料组合施工而成,缺一不可,否则绝对没有质量保证。

       一款完整的成品艺术涂料最少需要4-7道主要工序,除了底涂、中涂、主料、罩面以外,还需要相据不同的材质增加收光、打磨等工序。